Overblog Tous les blogs Top blogs Mode, Art & Design Tous les blogs Mode, Art & Design
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Blog qui présente des photographes, peintres, illustrateurs, livres, musiques apparentés de près ou de loin à la culture gothique et au romantisme...

Publicité

Le corbeau, Edgar Allan Poe

...Une lecture un peu particulière pour cet article. Le Corbeau est un long poème de Poe qui a été traduit par Baudelaire et Mallarmé. On y retrouve l'atmosphère surréaliste de l'auteur avec une dose d'angoisse et de tragédie...

Le Corbeau (titre original : The Raven) est un poème de l'écrivain américain Edgar Allan Poe, et compte parmi les textes les plus forts de ce poète, établissant sa réputation dans son pays et en Angleterre. Il paraît pour la première fois le 29 janvier 1845, dans le New York Evening Mirror. D’une grande musicalité et à l'atmosphère irréelle, obéissant à une métrique stricte, le poème raconte l'histoire d'une mystérieuse visite que reçoit le narrateur, alors amoureux éperdu, celle d'un corbeau perché en haut de sa porte, répétant inlassablement "Jamais plus"

Télécharger le texte en anglais et avec les deux traductions françaises au format PDF

The raven

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
Je ne savais pas qu'Edgard Allan Poe était également poète. Je viens de le lire et je dois dire que c'est un très beau texte et on retrouve tout l'univers fait de noirceur, de beauté, de tristesse dans ce poème. J'ai préféré la traduction de Baudelaire. Merci de m'avoir fait découvrir cette facette de cet auteur et merci de ta visite sur mon blog. A bientôt.
Répondre